Тайна Ретта Батлера - Страница 37


К оглавлению

37

— Мистер Хенч, я хочу вас предупредить, что нам придется заниматься не только сельским хозяйством, но и торговлей.

— Прекрасно, мистер О’Хара, ведь я досконально знаю и то и другое дело. Но если вы, мистер О’Хара, решили заниматься торговлей, то не должны выпускать из внимания, что в Саване очень много перекупщиков зерна и хлопка, поэтому нужно придумать какой-нибудь способ, чтобы опередить их.

— Кто, ты думаешь, самый большой наш соперник? — спросил Джеральд О’Хара.

— Шотландец, мистер Джапп, — ответил мистер Хенч. — Его нужно вытеснить с рынка, ведь он дерзко забирает в свои руки всю городскую торговлю. Слышите, мистер О’Хара, мы с ним не сможем ужиться, это ясно и понятно. Он не позволит, чтобы кто-нибудь становился у него на пути.

Джеральд О’Хара задумался.

Он прекрасно знал мистера Джаппа, торговца хлопком и фуражом. Это был немолодой шотландец, очень упорный и очень богатый. Он сколотил свое состояние на умелой торговле хлопком и зерном. У него было прямо-таки какое-то шестое чувство на урожай, и он абсолютно безошибочно предвидел, будет в этом году хороший урожай или нет.

И пользуясь этим своим шестым чувством, он заключал сделки с плантаторами еще до того, как урожай был убран — и всегда оставался в выигрыше.

— Я все уже понял, — сказал мистер Хенч. — Мы должны, мистер О’Хара, действовать его же методами.

— Само собой, мистер Хенч, но я имею в виду честную конкуренцию.

— Конечно, я и не предлагаю вам недозволенных методов, — сказал мистер Хенч.

Джеральд предупредительно поднял палец.

— Но, мистер Хенч, борьба должна быть такой же беспощадной, изобретательной и непреклонной, как и честной, если не более. Мы должны начать бороться с ним за клиентуру самыми крайними ценами, как высокими, так и низкими. Мы должны заставить его потерять часть состояния.

— Но для этого нужны большие деньги, — заметил мистер Хенч, — чтобы для начала, оказавшись в проигрыше, потом вновь вернуть истраченное. Я боюсь, мы не в силах будем потягаться с мистером Джаппом.

— У меня есть капитал, — немного самоуверенно заверил его Джеральд О’Хара, — и это в моих силах.

Правда, он не стал уточнять, что все его свободные капиталы не в состоянии перекрыть банковский долг и деньги, взятые взаймы у его братьев.

— Я с вами вполне согласен, — согласился новый управляющий.

Джеральд О’Хара и не подозревал, что неприязнь мистера Хенча к мистеру Джаппу продиктована тем, что тот некогда лишил его места.

А это делало мистера Хенча в деловом отношении самым ненадежным сотрудником, какого только мог себе выбрать Джеральд О’Хара.

— Так вы говорите, мистер Джапп? — спросил Джеральд.

— Я иной раз думаю, нет ли у этого шотландца волшебного зеркальца. Поглядит он туда и увидит, как сложится будущий год, каким будет урожай. До чего же ловко у него это выходит, прямо зависть берет. Все на свете приносит ему счастье. Боюсь, мистер О’Хара, мы не сможем с ним совладать, хотя мне бы этого очень хотелось.

— Да, он хитер, — согласился Джеральд, — и хитер так, что честному человеку его не раскусить.

Мистер Хенч лукаво улыбнулся.

— Да, честному человеку с ним придется туго.

— Да, — согласился Джеральд, — но мы постараемся его перехитрить.

Мистер Хенч задумался.

— Перехитрить — это хорошо сказано, мистер О’Хара, но нужно сперва придумать, как. Давайте разработаем план.

— Единственный способ, — сказал Джеральд, — это продавать дешевле, чем он, я покупать дороже.

Мистер Хенч согласился со своим хозяином.

— Да, мистер О’Хара, это идеальный способ, таким манером мы выкурим его из норы. Этот мистер Джапп еще попомнит нас.

Они перешли к обсуждению будущей кампании против мистера Джаппа и засиделись допоздна.

Потом, придя к общему мнению, они выпили полбутылки виски и расстались очень довольные друг другом.

Приехав в Тару, мистер Хенч сразу же взялся за дело. Он перемерил все поля, посоветовал Джеральду О’Хара изменить структуру посевных.

В общем, это был довольно толковый человек, если бы не его пристрастие к спиртному. Правда, он избегал пить на людях, но такое пьянство еще страшнее открытого.

По вечерам мистер Хенч, оставшись один в маленьком домике у подножия холма, садился за стол в полном одиночестве и пил до тех пор, пока уже не мог самостоятельно подняться со стула.

Но на удивление, по утрам он был свеж, чисто выбрит и всегда энергичен.

Правда, лакей Порк докладывал своему хозяину о пьянстве нового управляющего, но тот лишь досадливо отмахивался рукой.

— Порк, неужели ты не понимаешь, что мне неважно, что делает управляющий в свободное время. Главное, чтобы он занимался плантацией, чтобы он помогал мне вести торговлю.

— Но я предупреждал вас, сэр, нет ничего тайного, что бы не становилось явным, и я боюсь, что когда-нибудь мистер Хенч доставит вам много неприятностей.

— Это деловой человек, — успокаивал скорее самого себя, чем Порка, Джеральд О’Хара. — Он придумал такую комбинацию, которая позволит мне разбогатеть.

Погода как будто благоприятствовала кампании, затеянной Джеральдом О’Хара и его управляющим против мистера Джаппа.

В те годы, до того как конкуренция с другими странами произвела революцию в торговле хлопком, так же как и в древние времена колебания цен на хлопок из месяца в месяц зависели исключительно от урожая в самой Америке.

Плохой урожай или хотя бы только его перспектива, удваивали цены на хлопок в течение нескольких недель.

37