— Чего уставился, идиот? — Мигель Кастильо вырвал из рук старика бутыль и, приложившись к ней, допил до половины, — думаешь, я не попал?
Старик пожал плечами.
Тогда Мигель подпрыгнул, доски настила дрогнули…
… и две другие мишени тоже переломились пополам.
Мигель гнусно засмеялся, довольный произведенным эффектом, а еще более — револьвером, за который он еще не заплатил. Резко развернувшись, он вошел в лавку, осмотрелся по сторонам и увидел висевшее на гвозде огромное мексиканское сомбреро.
— О, — воскликнул он, — это то, что мне нужно.
Сорвав шляпу с гвоздя, Мигель водрузил ее себе на голову, покрутился перед зеркалом, поворачивая голову то в одну сторону, то в другую.
Конечно, лицо его было истрепанным и воспаленным от солнца, да и в лучшие времена он не отличался красотой.
Небольшие глазки, жесткие курчавые волосы, выцветшая на подбородке щетина и редкие, местами выщипанные усы.
Но сам себе Мигель Кастильо очень понравился. Это было видно по его самодовольной улыбке.
— Теперь я парень что надо, — бросил он подошедшему сзади хозяину.
— Конечно, сэр, вы выглядите замечательно.
— Молчи, придурок, я не нуждаюсь в твоих комплиментах, — Мигель, резко обернувшись, посмотрел в глаза хозяину и ткнул его стволом револьвера в живот.
Лавочник подобострастно засмеялся, пытаясь отвести ствол в сторону.
— Не бойся, он еще не заряжен, — рассмеялся Мигель и, не оборачиваясь, словно муху на лету, схватил свисающий с балки тонкий кожаный ремешок.
Тут же намертво привязал один конец ремешка рукоятке револьвера, а второй — к кобуре.
— Патроны.
Старик быстренько достал еще одну пачку. Мигель раздавил ее в пальцах и принялся заталкивать сверкающие патроны в барабан. Потом ладонью крутанул его, прислушиваясь к ровным щелчкам и резким движением остановил вращение барабана. Облокотившись на прилавок, Мигель прицелился в стоящую на конце прилавка бутыль.
— Не надо, не стреляйте, сэр, — взмолился хозяин лавки.
— Ты считаешь меня сумасшедшим? Я не буду стрелять в виски.
Старик облегченно вздохнул. Стрельба в лавке была в этих краях не таким уж редким делом.
— Сколько? — бросил Мигель.
Хозяин не сразу сообразил, что спрашивает незнакомец. Но потом до него дошло, что он все-таки продавец, а Мигель Кастильо — покупатель.
— Двадцать долларов, — заученно ответил он и добавил, — сэр.
Мигель засмеялся. Его смех не предвещал ничего хорошего.
Не оборачиваясь, он развернул ствол револьвера и безошибочно уперся им в лоб хозяина.
— Так сколько ты сказал?
Хозяин понял, о чем говорит пришелец и тихо прибавил:
— Пятьдесят долларов.
Его губы дрожали.
— Нет, приятель, так мы с тобой будем слишком долго торговаться.
— Сэр, не надо.
Мигель большим пальцем медленно взвел курок.
— Сколько же?
— Сто долларов.
Мигель сокрушенно покачал головой.
— Дешевле будет тебя пристрелить. Меня такая сумма не устраивает.
Старик дрожал всем телом.
— Двести долларов. Сэр, поверьте, это все, что у меня есть. Больше взять неоткуда.
— Давай сюда, — не убирая револьвера, сказал Кастильо.
Старик вытащил из-под прилавки деньги и передал в руки грабителя. Мигель пересчитал пачку.
— Точно. Двести. Смотри-ка, не обманул.
— Опустите, пожалуйста, револьвер, — попросил хозяин лавки, — у меня в самом деле больше ничего нет.
Мигель криво улыбнулся, сунул револьвер в кобуру и двинулся к двери.
Старик возвел глаза к небу, и зашептал благодарную молитву Господу за то, что тот позволил ему остаться в живых.
У самого порога Мигель остановился и посмотрел на табличку «Закрыто», он снял ее, повертел в руках и подозвал старика.
— Что вам угодно, сэр?
Мигель осмотрел хозяина с головы до ног.
— Сделай так, — и он оскалил зубы, — а-а-а.
Старик тут же выполнил его приказ.
— А-а-а.
Мигель сунул ему в рот табличку с надписью «Закрыто» и обеими руками сомкнул челюсти старика.
— Если будешь держать свой рот закрытым, все обойдется. Видишь, у тебя во рту табличка «Закрыто». Вот, два часа будешь стоять с ней во рту, понял?
Старик закивал головой.
— Понял, — прогудел он сквозь зубы и табличку, боясь выпустить ее.
— Если понял, то хорошо, — Мигель подошел к прилавку, взял бутылку с виски и, запрокинув голову, сделал несколько глотков.
Потом видно что-то доброе шевельнулось в его душе и он, посмотрев на старика, поставил бутыль на место. Он представил, с какой жадностью припадет к бутылке старик, едва Мигель скроется за дверью.
— Ладно, виски я тебе оставляю, — сказал на прощанье грабитель. — Но смотри, как выпьешь, сразу же табличку воткни на место. Два часа, понял, два часа твоя глотка должна быть закрыта. Часы у тебя есть?
Тот закивал и указал на цепочку, свисающую из жилетного кармана.
Мигель вытащил часы и опустил себе за пазуху.
— Они мне пригодятся, я человек пунктуальный и не люблю опаздывать. К тому же, я прослежу по ним, сдержишь ли ты свое слово. Сдержишь ли ты свое обещание? Сможешь молчать два часа подряд?
— Сдержу, — хрипел старик, и по табличке поползла струйка слюны.
— Ну, тогда молодец, — Мигель Кастильо вышел из лавки и осмотрелся.
Ощущая тяжесть револьвера на правом бедре, Мигель Кастильо снова ощутил себя человеком. И он уже не боялся никого и ничего.
— Я устрою Рэтту Батлеру, он запомнит меня на всю жизнь, правда, жизнь у него теперь короткая.
Хозяин лавки наконец-то сбросил с себя оцепенение. Он бросился к двери, навалился на нее всем своим худосочным телом и принялся один за другим задвигать засовы.